
What is ClipLocal?
ClipLocal lets you transcribe, translate, subtitle, dub, and analyze multimedia in 100+ languages—with consistent, on-brand delivery across every channel. Built to meet the growing demand for global video and audio content, it replaces fragmented tools with one unified platform, empowering teams to create high–impact multilingual content faster, cheaper, smarter, and at scale.
Key Features
Smart Detection & Transcription
Multilingual Subtitling & Captioning
Integrated Localization Assets
AI & Human Voiceovers
Intelligent Content Processing
- Real-time and post-recording transcription with speaker separation
- Accurate transcription under noisy or accented conditions
- Built-in PII detection and redaction for privacy compliance

- Subtitles and captions in 100+ languages
- Real-time preview of text in videos
- Automated time stamp synchronization

- Connection to translation memories, glossaries, QA measurements, and automation systems
- Automated quality checks for multimedia, just like text
- Human-in-the-loop editing with full privacy controls

- Synthetic voiceovers for every voice type—in 17+ language pairs
- Voice cloning that mimics original speaker’s tone and delivery
- Upload your own voice files for ultimate authenticity

- AI-generated summaries, highlights, topic tagging, and other insights
- SEO metadata generation for better discoverability
- Seamlessly export insights to your knowledge management systems

Why Teams Choose ClipLocal
Streamline Entire Workflow
Say goodbye to patchwork tools. ClipLocal centralizes every
step — from subtitles to dubbing—into a single, intuitive interface.
step — from subtitles to dubbing—into a single, intuitive interface.
Collaborate Across Teams
Localization, creative, and compliance teams can all work together in one
shared workspace with real-time project updates and visibility.
shared workspace with real-time project updates and visibility.
Cut Costs, Scale Faster
AI-driven automation and voice synthesis reduce manual effort and turnaround time, allowing you to scale video localization globally without scaling your team.
Stay On-Brand Everywhere
Built-in translation memory, glossary management and QA tools ensure your brand voice, terminology, and tone stay consistent in every language, on every channel.
Self-Serve
Startups, small teams, or content creators who want a cost-effective, do-it-yourself solution with full access to multilingual video’s capabilities.
4
per minute per language
-
AI-powered transcription & subtitling (multi-language, speaker detection)
-
Automated translation & subtitling
-
Voiceover generation with synthetic voices
-
Collaboration tools for team review & editing
-
Export in multiple formats (MP4, SRT, VTT, etc.)
Assisted
Companies seeking higher accuracy and quality while staying hands-on—ideal for marketing teams, training content owners and mid-sized businesses.
14
per minute per language
-
Everything in Self-Serve
-
Professional voiceover transcription review
-
Translation post-editing for higher accuracy
-
Multimedia QA to ensure synchronization & formatting correctness
-
Dedicated Project Team
Managed
For enterprises, agencies, and organizations seeking a turnkey solution with full management for quality and long-term content assets.
Custom
quote based on scope and requirements
-
Everything in Assisted
-
End-to-end project management
-
High-quality assurance and final review
-
Centralized asset management for future reuse
-
Guaranteed delivery timelines and reporting
Ready to Experience ClipLocal?
See how ClipLocal transforms your multimedia localization.
