Clearly Local | Translation and Localization Services

Does Your Content Say “Good User Experience” in Every Language?

DOES YOUR CONTENT SAY “GOOD USER EXPERIENCE” IN EVERY LANGUAGE 2_

You know your multilingual content is good — it’s consistent, accurate, and error-free. You followed a professional localization process, from kickoff meetings to defining standards to linguistic testing. You’ve launched in multiple regions, and customers are showing interest. But something is missing. Your brand’s CR (or CAR, CCR, RPR, or whatever sales KPI  you’ve chosen) isn’t […]

Linguistic Testing: What, Why, How?

LINGUISTIC TESTING- WHAT, WHY, HOW_2

So, noble localization manager, you’ve selected a great language service provider (LSP) to help you translate your application or game’s content into many languages. You’re satisfied with the quality of the translations, and everything’s been completed on schedule and within budget. The glossary has been checked, the QA tools have been run, and there are no typos or […]

Localization Engineering in the Age of Automation

LOCALIZATION ENGINEERING IN THE AGE OF AUTOMATION

THE BUILDING BLOCKS OF LOCALIZATION The engineering capability of localization team is an important element that determines the final quality of localized products, especially in today’s massive use of automation and diversity of tools and content to be localized. The main responsibility of localization engineer is to ensure that all translatable content can be extracted […]

Give Your Product an Edge with an Error-Free UI

GIVE YOUR PRODUCT AN EDGE WITH AN ERROR-FREE UI

Clearly Local provides effective, high-performance service solutions for User Interface (UI) localization. Combining the best technology and UI localization professionals, we help our customers get their localized UIs right to make their products a success. In this day and age, having a well-designed product is more important than ever. Markets are easily accessible and offer […]